2015/12/31

スーパーで買える☆オススメフランス土産
リサイクルも出来て2度オイシイ!

Bonjour !アンサンブルスタッフの木下です。
フランスへご旅行されて
お土産は何しようかな~とお悩みの方、
こちらは如何でしょうか?

かさ張ると少し重たいですが、中々お洒落で
良いお土産ではと思いご紹介いたします!

フランスのDijonではMAILLEというブランドの
マスタードが有名ですが、
こちらはDijonではなくてもフランス全土の
スーパーでご購入いただけます。

その他にも色々なメーカーのマスタードが
沢山ありますね!

何とこちらはご賞味された後に洗って
シールを剥がせばコップとして再利用出来るのです!

フランスのご家庭で同じようなコップを見た事はありませんか??
1個当たりのお値段も1ユーロ前後でお手頃です。



こちらは、少し小ぶりのタイプですね。



こちらはちょっと足がお洒落ですね。



このタイプはフランスのご家庭でよく拝見します…



がぶ飲み系のワインならこれで十分ですね!



こちらもまるんこくてかわいらしいです。
見えにくいですが、底が黄色と色々あります。





こちらはちょっとした水を飲む用に良さそうです。



お子様用にも可愛らしい柄がありますね!
これがマスタードなんて思えません。





最後に、エコ好きな方にはこちらもお勧めです。
エコバック

Je suis tout BIO!
ぜーんぶBIOです、という事ですね♪




コップとして再利用できるマスタードがお洒落でいいな!
と思われましたら応援のクリックをお願いします!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ

http://kyouzaifr.com/

アンサンブルのフランス語ビデオ講座好評発売中♪



フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。


フランス語学習は

オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ







2015/12/30

フランスはカフェ文化★どんなカフェが好きですか?

Bonjour ! アンサンブルスタッフの木下です。
みなさんは朝はお茶派ですか?カフェ派ですか??

フランス人はカフェが大好きです。
朝はボール一杯のカフェを飲む方が多いですが、
食後の〆にはエスプレッソを頂く方がほとんどですね。

私も例にもれずエスプレッソが大好きです。

さて、カフェの文化であるフランスは
スーパーのカフェコーナーも大変充実しています!

本日はスーパーのカフェコーナーで
どれだけ種類があるのか、ご紹介します★




圧巻ですね、こちら20メートル程の棚、
全部カフェです!!






手前からご紹介していきましょう。



これ、最近流行りのNESPRESSOで飲む
カプセルタイプのカフェです。



マシーンはこんな感じです。
こちらにカプセルをセットしてカフェを入れます。




NESPRESSOのカプセルは直売店か
ネットでしか購入できませんが
色々なメーカーがカプセルを出しています。
各種様々な味を試す事が出来ます。



こちらは、NESPRESSOの前身(?)ともいえる
マシーンの中でドリップするタイプのカフェです。
我が家も以前はこちらでした。



さてこちらはそのままお湯をかけるタイプですね。
さっと飲みたいとき、朝ごはん用には
こちらで飲まれる方を多く見ますね。




そしてクラシックなドリップタイプのカフェもあります!
一番量が飲めるタイプかもしれませんね。



こちらはカフェではありませんが
色々と溶かして飲みます。

なんでもカフェとチコリで出来た飲み物だとか?
日本のミロみたいな感じでしょうか?
奥の方にもココア系など色々ありますね。



最後に、こちらは粉タイプのミルクです。
朝ごはんのカフェオレボウルに入れるのだとか?
私はまだ試したことがありませんが…


フランスでは是非沢山のカフェを飲んでみてください♪
応援のクリックをお願いします。

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ

http://kyouzaifr.com/

アンサンブルのフランス語ビデオ講座好評発売中♪



フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。


フランス語学習は

オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ




SOLUTION: Les guillemets【Petite leçon de Dany Vol.61】

Bonjour à tous, c'est Dany !
Notre énigme de la semaine était la suivante :

Laquelle de ces phrases est correctement rédigée ?

Phrase ① 
« Avez-vous un rendez-vous » ?
« Oui, à midi ».
« Parfait, le médecin va vous recevoir ».


Phrase ② 

« Avez-vous un rendez-vous ?
– Oui, à 10h30.
– Parfait, asseyez-vous, je vous prie. » 
 






Le numéro… !!


Où placer les tirets(-) ?
Dans un dialogue, on place un tiret à chaque prise de parole
sauf pour la première fois.


EX

À son arrivée, elle lui demanda :
« Tu n'as pas trop froid ?
– Non, j'ai fermé ma veste et mis une écharpe.
– Tant mieux. Allez, entre vite ! » 


Où placer la ponctuation finale ?
Le point final est placé à l'intérieur des guillemets si la citation est une phrase complète débutant par une majuscule et introduite par deux-points.

EX
Maman lui a dit : « Tu dois terminer tes devoirs avant de jouer. »

Il est placé à l'extérieur 
lorsque la citation fait pleinement partie de la phrase.
 
EX

Mon ami ne cessait de répéter que « le temps, c'est de l'argent ».

Bonne Année 2016 à tous ! 



一つの文が複数の「発言」で成り立つ場合、
二つ目以降の発言は「tiret (-)」で導くんですね☆
他にも point の位置など勉強になりました!

Dany先生に「Bonne Année 2016 ! 」の一言を
クリックに乗せて届けていただけると嬉しいです (*^^*)

↓ ↓ ↓

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ


http://kyouzaifr.com/
↑↑↑ アンサンブルのフランス語ビデオ講座大好評発売中 ↑↑↑
お試しください♪



ランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。

フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2015/12/29

Les guillemets【Petite leçon de Dany Vol.61】

Bonjour à tous, c'est Dany !

J'espère que vous passez tous d'excellentes fêtes !
Nous voici déjà arrivés au dernier quiz de cette année. 

Mine de rien, cela fait plus d'un an que nous nous retrouvons 
chaque semaine à cette occasion. Que le temps passe vite !

Cette fois, nous allons aborder le cas des guillemets. 
Véritablement pratiques, mais terriblement casse-tête 
lorsqu'il s'agit de ponctuer.

Laquelle de ces phrases est correctement rédigée ?

Phrase ① 
« Avez-vous un rendez-vous » ?
« Oui, à midi ».
« Parfait, le médecin va vous recevoir ».


Phrase ② 

« Avez-vous un rendez-vous ?
– Oui, à 10h30.
– Parfait, asseyez-vous, je vous prie. »
 




Allez, courage !





2015年最後のクイズは les guillemets の使い方!
これまでずっと気に留めなかったという方もいるのでは?
規則を明確にして清々しい新年を迎えましょう☆

Dany先生に「今年一年ありがとうございました!」
の気持ちを込めて応援のクリックお願いします (*^^*)

↓ ↓ ↓

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ


http://kyouzaifr.com/
↑↑↑ アンサンブルのフランス語ビデオ講座大好評発売中 ↑↑↑
お試しください♪



ランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。

フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ


2015/12/25

「フランス人のNoëlの過ごし方について」
第154回A la Cafet’ Madame Hélène に特別インタビュー

Bonjour !
今日はフランスでは一年でも最も大切な日とされるNoël
christmas-smgl-438
カトリックの国フランスと日本では、
同じNoëlでも過ごし方が全くと言っていいほど違いますよね。

さて、どのように違うのでしょうか…?
今回は特別にMadame Hélène にインタビューしてまいりました。
暖炉の傍での収録で、薪のはじける音もリアルです。
★*…━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…*★

第154回 A la Cafet'は2部構成でお届けとなります。
・フランス人のNoëlの過ごし方について
Madame Hélène にインタビュー
・フランス語ワンポイントレッスン
今回もNoëlの時期によく使われる単語、そして
言い回しなどもをご紹介します。
この時期に是非使っていただきたい単語やフレーズです!
★*…━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…*★
Madame Hélèneには事前に、
「フランス人のNoëlの過ごし方」について
インタビューということで事前に打ち合わせを行いましたが、
ご自身のNoëlの過ごし方についても語っていただきました。
フランスの現代社会が抱える問題もリアル(!)にお話しして下さり、
大変興味深いインタビューとなりました。
そして実はこのMadame、とてもエレガントな風貌とは裏腹に
とある競技の世界チャンピオンなんです。
詳しくは番組にてご紹介いたします!

現在A la Cafet'は構成を大幅リニューアル中。
フランス・フランス語学習が大好きなあなたに喜んでいただけるよう、
12月は試験的にいろいろなバージョンをお届けしますのでお楽しみを~!

今回のA la cafet'もどうぞお楽しみください!

http://ensemblefr.com/alacafet-154.html




radioあっとensemblefr.com まで
番組へのご要望、ご質問何でも受け付けしております。
お気軽にご連絡ください(*^。^*)
皆さまのご応募、お待ちしております!



A la Cafet' 応援クリックをお願いします☆
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ

http://kyouzaifr.com/

アンサンブルのフランス語ビデオ講座好評発売中♪



フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。

2015/12/23

SOLUTION: Les verbes pronominaux au passé composé【Petite leçon de Dany Vol.60】

Bonjour à tous !

Notre énigme de la semaine était la suivante:

Ils se sont _____ avant la leçon.


① présentés  ② présentez  ③ présenté





Le numéro… !!



Il est vrai que la règle nous enseigne
qu'il faut toujours accorder avec l'auxiliaire "être".


EX)
Elle est tombée.
Ils sont gentils.

Mais dans le cas des verbes pronominaux, les choses sont un peu différentes.

Rappel: qu'est-ce qu'un verbe pronominal ?
C'est un verbe conjugué avec un pronom personnel réfléchi "se" qui 
se construit avec l'auxiliaire être aux temps composés.

EX)
Se laver
Se présenter
Se regarder

Au passé composé, il existe plusieurs possibilités.Cette semaine, 
nous allons découvrir le passé composé des verbes réciproques
c'est-à-dire lorsque l'action est effectuée par plusieurs sujets les uns envers les autres.

Premier cas : le COD est placé avant le verbe = accord

EX) 
Ils se sont présentés avant la leçon.
Ils ont présenté qui ? → se
Le COD = se

Ils se sont affrontés.
Ils ont affronté qui ?  se
Le COD = se

Deuxième cas : le COD est placé après le verbe = pas d'accord 

EX) 
Ils se sont rendu leurs livres.
Ils ont rendu quoi ?   leurs livres
COD = leurs livres

Hum, cette fois-ci, l'explication serait un peu compliquée,
j'espère que c'est clair pour vous ^^

Bonne continuation !



過去分詞が再帰代名詞「se」に一致するかどうかは、
動詞のCOD(直接目的語)がどれかを見極める!
これが判断の決め手となるのですね☆

「やっと謎が解けた!」と思われた方はぜひ、
Dany先生に感謝のクリックをお願いします (^-^)

↓ ↓ ↓

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ


http://kyouzaifr.com/
↑↑↑ アンサンブルのフランス語ビデオ講座大好評発売中 ↑↑↑
お試しください♪



ランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。

フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2015/12/22

アンサンブルのパティシエ?Claude先生のお手製☆
Bûche de Noël第2弾ご紹介!

Bonjour ! アンサンブルスタッフの木下です。
お手製のBûche de Noëlを紹介しましたが
今回はさらにグレードアップした素敵なケーキと
飾りつけ(勿論お手製です!)を紹介します♪



まずBûche de Noël(ブラックチョコ味)ですが
こちら全部Claude先生がお1人で
4時間半かけて作成されたそうです。


息子さんの見守る中どんどん完成していきますね…



また一本、そしてまた一本…



チョコレートの艶も良いですね☆




クッキーのお家と一緒に
可愛らしくデコレーションを施します…



こちらのかわいらしいキノコはメレンゲです。
こちらもClaude先生作成で、2時間の時間が費やされたそうです。



こちらのジェノバ風ケーキもClaude先生を中心に作成☆
(ガナッシュ味、バタークリームではないのでライトなお味♪)
イチゴのサンタさんが可愛いですね!



お友達さんと一緒にパシャり☆




これでクリスマスの準備はばっちりですね!




切り分けてみんなでBon appétit !



Claude先生のお菓子作りの腕前は
かなりのものですね!!

もうクリスマスは目の前ですね。
皆さんはもうケーキはご用意されましたか?
私もお料理、飾り付けの準備に大忙しです…
でもみんなでわいわいと笑顔で楽しむ事を
思い浮かべると事前準備も楽しいですね!


Claude先生のお菓子作りの腕に凄い!
と思われましたら、応援クリックをお願いします☆
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ

http://kyouzaifr.com/

アンサンブルのフランス語ビデオ講座好評発売中♪



フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。


フランス語学習は

オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ